253page

灣를 b)앙))7 )-- 상% 엽"J) 호 스넘이심은느티나무 조선 중종 때 일이다. 천보산 회암사를 찾아가던 한스님이 미을에 들어섰다. 몇날 며칠먼길을걸어옹 스님은 회암사 가까이 왔다는 안도감에 긴 숨을 몰아쉬었다. 팔도강산 깊은 산에 있는 절을 찾아다니던 스님은 언제 또 이곳에 올지 모른다는 생각이 들었다. 그리 하여 이곳에 자신이 왔다 간 흔적을 남기고 싶어 이 느티나무(500년)를 심었다고 한다. Zelkova T「ee Planted by a Monk In the」。se。n Dynasty, during the reign of King J。。ngj。ng, a m。nkcame t。the village 。n his way to H。iamTemple 。n Mt.Che。nb。 He breathed deeply after walking f。r several days and nights t。 c。me here. Feeling that he may not c。me back here again as he had traveled widely, he planted this 500-year-。Id tree t。mark his passage. 252 이야기가 있는 경기도 느티나무 - 느릅나무과로 함경남도 이남에 자생하며 낙엽교목이다 4∼5월에 개화하고 10월에 결실하며, 정자목 가구재 건축재 등으로 쓰인다 ~~or1I-는 낯 • 위치 · 경기도 앙주시 백석읍 오산리 474-2 和尙빼下的뼈 W!U中중111뼈, 去往天호山홈i블츄뼈-↑~Qi히來ilJ7iX↑村子 他JE7 凡天凡夜, ~il己효lliili:t승岩융, 월千松了口특 到~휴i껴J~ilil山;중 山휴!옮的iXl立뼈빼心뺑不~f可111再央, ff빼下7iXl!l!l!i!~셔 (500年), 作 찌 § 己l!H:1的EPiC