118page

행나무 - 느릅나무과로 효H국이 원산지이며 신기흙이나 계곡에서 자라는 닉엽교목이다. 4∼5월에 개화하고 10월에 절실한다. 내염성에 강하며 건축재 가구재 공원수로쓰인다 -- 7 ’ (J 미넉 하。 오 으” g 댐 l*←고」 4, ’’’ 느←주 L ’ 고 C h rI -- -J/ • *q 켜。 ---- - 떼 • 按照 〈衣훌훌i.!1.> 的指엎빼下~~찌 ),I.fol, 有-↑훌tlll!tl춰生, 他톨훌l]M!'[fn生活었困~~~··· 펴111. 百양 훌빼田聊t생, 但土t앤홈~. i&/;Jt훌빼, EE률빼빽뻐1용 취生fU훌照 <:&Ill Illt> 뤘村民ffl~f可뼈ti!!. 井i..ttt民,Cll호田I!上뼈下朴뼈(410;年)以훨웰 liU톱~*짓. 村民씨-itl析흉후i&-itl빼下了朴해 b)ιF 바 장눈 염1}J_ 〈농샤직설〉에따라 A_J_으 꽤나-므 CL. 0 I I 옛날에 마을사람들이 가난하게 시는걸 안타깝게 여긴 어진 선비가 있었다. 당시 백성들은 농시를 지었지만 거친 땅에서 소출도 얼마 나지 않고 그나마 소작료로 다뺏겼다. 선비는 〈농사직설〉이라는 책에 따라 사람들에게 농사짓는 법을 가르치고 비바람과 수해를 막으려면 논두렁에 맹나무(410년)를 심으라고 했다. 마을사람 들은 풍년을 기원하며 이 나무를 심었다고 한다. Nettle T「ee Planted According to Nongsa-chikseol [Book of Ag「iculturel A long time ag。,there ” ved a gener·。us sch。larwh。wanted t。 help p。or people. At that time, pe。pie were farming but their harvests were p。。r and they had t。뻐Y high f하m rental fees. The scholar wrote a book about agriculture titled Nongsa-chikseol t。teach people f하ming techn써ues. The book recommended planting nettle trees 。nthe ridges between rice fields to prevent strong winds and floods. This 410-year-old tree was planted acco여1ngt'。 instructions set forth in that book. 이야기가 있는 경기도 117